HERMES

Federación Internacional de Comunicadores Populares

Obama sí tiene quien le escriba... pero no lee las cartas.

rcbaez_obama-y-su-correspondencia.JPG

Parafraseando el título de una memorable novela de Gabriel García Márquez, Barak Obama -exactamente, Oba-MITO, aquél que pregonaba “Podemos creer en un cambio”, “Necesitamos un cambio”, “El Cambio está llegando a América”- sí tiene quien le escriba… sólo que parece que el cartero de la Casa Blanca no entrega la correspondencia… o él no lee las cartas, porque no sólo le escriben a Obama sobre los 5: también los niños del mundo le piden empleo para sus padres [1] o una reforma migratoria integral... [2]. Obama -que se apoyó en Internet y, específicamente en la Web 2.0 para lograr ser elegido y montar su estrategia de campaña- al parecer ya no se siente tan cómodo con la Red de redes, e incluso, se cierne como su peor enemigo [3].

Según artículo que publicara en abril de este año el Periódico EL MUNDO, de España, [4], Barak Obama lee diariamente 10 cartas que Mike Kelleher, el director de correspondencia de la Casa Blanca se encarga de elegir. Al parecer, las cartas que desde hace varios meses le escribe Jacqueline Roussie, activista del movimiento por la excarcelación de los Cinco en Francia, no han tenido la suerte de ser “elegidas” para el “paquetito color lila” que Keheller deja cada noche en el buró de su Presidente.

El Premio Nóbel de la ¿Paz?, que ha hecho caso omiso a diez de sus congéneres en este Premio, que lo han cuestionado sobre su derecho -y su deber- de firmar la libertad incondicional de Los 5, tampoco ha respondido a Jacqueline que, mes tras mes, desde el pasado año, le hace llegar y difunde, en varios idiomas, las cartas en que da noticias al Presidente estadounidense sobre la injusta prisión de 5 cubanos antiterroristas en Estados Unidos.

Hoy traemos a nuestros lectores las cartas de estos 3 últimos meses, que les rogamos difundir a los cuatro vientos, a ver si alguna paloma mensajera pone en las manos cerradas de Obama nuestra impostergable solicitud.

Cartas a Obama: Junio

Primero de junio, 2010


Señor Presidente Obama
The White House
1600 Pennsylvania Avenue N.W.
Washington DC 20500

Señor Presidente,

Desde su elección, cada mes, en nombre de los amigos de los Cinco en Monein, le escribo para pedirle la liberación de los cinco cubanos Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Fernando González, Ramón Labañino, y René González, presos en su país.

Cada día que pasa hace más injusta la detención de ellos, y pone aún más de manifiesto la doble moral de Estados Unidos.

Los Cinco Cubanos vinieron a Miami a infiltrar los movimientos terroristas que multiplicaban atentados contra Cuba, para impedirlos. Aunque el juicio rechazó la culpabilidad de espionaje contra esos hombres, en Estados Unidos, a través de los medios siguen siendo señalados como “los espías Cubanos”.

No hay que buscar muy lejos para ver la legitimidad de la acción de esos patriotas.
En mi correspondencia anterior, le hablé de la operación Pedro Pan, de la operación Northwoods, del bloqueo, del atentado contra el avión de la aerolínea cubana en 1976, del atentado contra el vapor francés “La Coubre”, de los intentos de asesinatos contra Fidel Castro, de varios escritos de altos responsables explicando como tenían que acabar con la revolución cubana, y de tantos otros hechos mostrando el ensañamiento de los Estados Unidos contra Cuba.

Viendo la Gran Potencia que se ensaña en vano contra la pequeña isla que resiste, en Francia, de inmediato, ¡pensamos en el pequeño pueblo galo de Asterix y Obelix frente a la poderosa legión romana! Pero la realidad es mucho más trágica que la ficción. ¡A los cubanos, y en particularidad a los Cinco, no les debe parecer divertida la situación!

Enormes cantidades de dinero en el presupuesto de Estados Unidos están dedicadas desde hace cincuenta años a derrocar al gobierno cubano. Cuba sufrió daños considerables, sin embargo el país sigue en pie y adelante a pesar de las condiciones muy duras debidas en particular al bloqueo.

La poción mágica de Cuba: el apoyo de su pueblo que no admite la ingerencia de Estados Unidos en sus asuntos.

Sin embargo, señor Presidente, el mismo Congreso de Estados Unidos está consciente de la ineficacia de ciertas medidas contra Cuba, como lo reconoce la comisión presidida por el senador demócrata John Kerry. Aquí va una parte del artículo del periodista Jean-Guy Allard (sitio web de telesur):

"Radio y TV Martí mienten al difundir informaciones sin fundamento, reconoce un informe de la Comisión de Relaciones Exteriores del Senado norteamericano que recomienda que ambas estaciones sean retiradas definitivamente de Miami y relocalizadas en Washington para integrarse ‘plenamente’ al aparato propagandístico de la Voz de América.

Además de engañar a su público, ambas emisoras usan ‘un lenguaje ofensivo e incendiario’ que las descalifica.

Tras 18 años Radio y TV Martí fallaron ‘en penetrar de manera sensible en la sociedad cubana o influenciar al gobierno cubano.

El informe divulgado este lunes recomienda fusionar la Oficina de Trasmisiones para Cuba (OCB) -por sus siglas en inglés- con la Voz de América, la radio oficial de propaganda del gobierno de Estados Unidos.‘Problemas con el respeto de las normas periodísticas tradicionales, una audiencia minúscula, interferencias radiales por el Gobierno cubano, y alegaciones de nepotismo y amiguismo han afectado el programa desde el principio…"

¿No cree usted, Señor Presidente, que llegó el momento de dar pruebas de su sentido de justicia? Los lastimosos mafiosos de Miami no pueden eternamente hacer la ley en su país, es hora de que usted firme esta “clemencia ejecutiva” que libere a esos cinco valerosos Cubanos, y abrirá por fin la puerta a nuevas relaciones entre Estados Unidos y Cuba.

Siguiendo con la esperanza de tal gesto de parte suya para iniciar nuevas relaciones entre ambos países, deseadas por la gran mayoría de los países, reciba, Señor Presidente la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.


Jacqueline Roussie
64360 Monein (France)

Copias a: Señoras Michelle Obama, Nancy Pelosi, Hillary Clinton, Señores Harry Reid, y Señor Charles Rivkin, embajador de EEUU en Francia.

ooOoo

Cartas a Obama: Julio

1 de julio 2010

Señor Presidente Obama
The White House 1600
Pennsylvania Avenue N.W.
Washington DC 20500

Señor Presidente,

Apenas venía de enviarle la carta de junio, cuando aprendíamos un nuevo e importante elemento que falseó el juicio de los cinco cubanos René González, Ramón Labañino, Gerardo Hernández, Fernando González y Antonio Guerrero, presos políticos en Estados Unidos desde hace once años y diez meses. En efecto, una grave historia de corrupción de periodistas de Florida ocurrió durante el juicio de los miembros de la red Avispa en Miami:

Periodistas que cubrieron este proceso, entre diciembre 1999 y diciembre 2001 habían sido sobornados por el gobierno federal de Florida. Por dinero, esos periodistas pocos escrupulosos, publicaban artículos o hacían reportajes rencorosos, para mantener la opinión publica contra los Cubanos que estaban siendo juzgados, y también contra Cuba.

Un trabajo de investigación de diez y ocho meses del Comité Nacional Norteamericano por la liberación de los Cinco permitió dar luz a esos hechos. No le doy aquí los nombres de los periodistas incriminados, tampoco el dinero cobrado, esas informaciones ya fueron comunicadas por este Comité en una petición al Procurador General Eric Holder, basada sobre la Ley de la libertad de información (Freedom of Information Act, FOIA).

Un mínimo de ética profesional debería haber impedido a esos periodistas hacerse comprar, pero el gobierno de Florida que les sobornó, es tan culpable como ellos… si no más.

Desde entonces, la Sexta Enmienda de la Constitución Americana (que garantiza un juicio justo delante de un jurado imparcial) ha sido de manera evidente violada. El dictamen de los miembros del jurado durante el juicio de los Cinco Cubanos fue influenciado por los reportajes de esos periodistas corrompidos, y el veredicto falseado, lo que era la finalidad buscada. La opinión pública se forjó con informaciones voluntariamente erróneas, y cierto que los jueces de la Corte de Apelación de Atlanta no escaparon a esta desinformación.

Delante de tal violación de la ley, le pedimos, Señor Presidente Obama, hacer lo necesario para que esos cinco cubanos René González, Ramón Labañino, Gerardo Hernández, Fernando González y Antonio Guerrero, por fin, tengan derecho a una verdadera justicia, la que merecen desde casi doce años. Esperamos verles rápidamente libres como deberían haber estado siempre.

Es inconcebible que esos hombres valerosos y dignos se queden más tiempo encarcelados.

Reciba, Señor Presidente, la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.

Jacqueline Roussie
Quartier Castet
64360 Monein (France)

oo0oo

Cartas a Obama: Julio: Segunda carta

El 29 de Julio del 2010

Señor Presidente:

Venía de acabar la carta que pensaba enviarle el dos de agosto, cuando supe que Gerardo Hernández Nordelo estaba nuevamente en una celda de confinamiento, el tristemente famoso “hueco”, desde el 21 de julio pasado. Todos los intentos de contacto con las autoridades de la cárcel por las autoridades cubanas han resultado vanos hasta ahora.

No es la primera vez que Gerardo se encuentra en el hueco. Nunca por problemas de disciplina, siempre cuando se prepara un trámite judicial como en el año 2003. Hoy, es la preparación del habeas Corpus que resulta dificultada ya que no puede comunicarse con sus abogados... No puede ni escribirles, ni siquiera llamarlos al teléfono. Su hermana Isabel, que pudo visitarle, cuenta que llegó encadenado de pies y manos, y que sólo le pudo hablar detrás de un cristal, condiciones impuestas a los presos “castigados”.

Esas maniobras inhumanas constituyen un golpe intolerable y escandaloso contra los derechos de la defensa y contra el derecho de Gerardo a una justicia imparcial.

Hay más… Primero, las condiciones de encierro:

Gerardo está encerrado las 24 horas del día en una celda de 2 x1 metros, que comparte con otro preso. La aireación se hace por un pequeño orificio en lo alto de una pared de la celda. La temperatura alcanza los 35° C, pues la prisión de Adelanto está en una zona semidesértica de California. Son “condiciones de vida” insostenibles.

Segundo, problemas de salud:

Gerardo padece hipertensión, lo que, dadas las circunstancias y el entorno traumatizante, no resulta nada sorprendente. Además desde abril, adquirió una de esas bacterias que afectan periódicamente el espacio cerrado de las cárceles. Es para sanar esa afección que había solicitado hora con el servicio medico. Pudo finalmente encontrar al médico el 20 de julio. Al día siguiente, llevaban a Gerardo al hueco, por lo que los necesarios análisis no se le hicieron y no se le pudo dar un tratamiento...

Su gobierno se ha inquietado mucho últimamente por la salud de “disidentes cubanos”. Ellos estaban cuidados por médicos calificados.

Su actitud hacia Gerardo Hernández es inadmisible.

Una vez más, deploramos el doble lenguaje de los Estados Unidos.

No podemos tolerar que Gerardo sea la víctima del odio de Estados Unidos contra Cuba.

Les pedimos, Señor Presidente, tratar a Gerardo con dignidad.

Reciba, Señor Presidente, la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.


Jacqueline Roussie

oo0oo


Cartas a Obama: Agosto

Dos de agosto de 2010

Señor Presidente
The White House
1600 Pennsylvania Avenue N.W.
Washington DC 20500


Señor Presidente,

Ya casi llegamos al duodécimo cumpleaños de la detención de los cinco Cubanos René González, Ramón Labañino, Gerardo Hernández, Fernando González e Antonio Guerrero, y esos patriotas siguen presos en su país.

Sin embargo, un poco de reflexión nos conduce a juzgar la barbaridad de este increíble asunto. Ver a cinco hombres detenidos y condenados cuando estaban luchando contra el terrorismo, ¡estamos soñando!

Por cierto, en esta zona fuera del derecho que es Miami, ¡parece que se prefiera proteger terroristas! Como lo dijo Judy Orihuela, portavoz del FBI de Miami: “los comandos terroristas cubano americanos no constituyen una prioridad para la policía federal en el sur de Florida» (Sun-Sentinel 6/4/2004).

Si los ciudadanos de EEUU estuvieran bien informados, lo que lamentablemente no es el caso, de la aventura de los Cinco a la vez novelesca, trágica y dolorosa, se reirían antes de llorar de vergüenza por Estadas Unidos. Por suerte, gracias a los esfuerzos de militantes enamorados de la justicia, a pesar de la desinformación oficial, cada vez más gente, en Estados Unidos está informada, y pide que se termine esta lamentable injusticia que hiere a los Cinco Cubanos.

En el resto del planeta también se multiplican los actos para dar a conocer esta denegación de justicia. Por ejemplo, un periodista y escritor francés, Maurice Lemoine, bien midió la monstruosidad de tal situación, y la convirtió en novela thriller : “L’histoire des Cinq de Miami” que saldrá el próximo 7 de octubre.. El subtitulo de esta novela resume perfectamente la situación: “infiltraron las redes terroristas, se pudren en prisión”.

Maurice Lemoine que trabajó casi cuatro años para escribir esta novela, dice: “¡Cuidado!, ni pensar faltar al rigor histórico. Claro, es una novela, pero una novela histórica, no un cuento! Sólo los nombres de los protagonistas fueron un poco cambiados. Lo demás es una trascripción escrupulosa de la realidad de los hechos que están restituidos en su contexto geográfico, sociológico, y político”. (“Cuba Si” abril 2010).

Conociendo la pluma de este autor, no cabe duda de que esta novela tenga un soplo épico a la altura de la increíble tragedia que viven los Cinco. Su historia es uno de los escándalos judiciales mayores de nuestro tiempo.

Mientras tanto, los Cinco siguen presos en un país que se dice una gran democracia.

Gerardo Hernández, es ahora el único de los Cinco encerrado en una prisión de alta seguridad, donde las condiciones de vida son particularmente duras. Cumple dos cadenas a vida más 15 años, cuando es inocente de los cargos retenidos contra él. Tiene el doloroso privilegio de ser el primer acusado de la historia de Estados Unidos por avionetas derribadas por fuerzas armadas de una nación defendiendo su espacio aéreo. La misma fiscalía reconoció que comprobar tal acusación era un “obstáculo insuperable”. Entonces pidió en último minuto la retirada de esta acusación, lo que fue rechazado por la jueza Lenard. Sin embargo, ¡no necesitó más de algunas minutas al jurado para decidir de la culpabilidad de Gerardo Hernández!!!

¿No cree usted, Señor Presidente, que ha llegado el momento de terminar con este escándalo?

El gobierno cubano, aceptando liberar a cincuenta y dos presos, mercenarios financiados por Estados Unidos por actividades contrarrevolucionarias, ha abierto la puerta al diálogo con su país.

Esperamos realmente que usted sepa aprovechar esta mano tendida de los dirigentes cubanos para firmar la “clemencia ejecutiva” que por fin devolverá la libertad a los Cinco Cubanos.

Entonces, y sólo entonces, podrán empezar nuevas relaciones entre Estados Unidos y Cuba.

Esperando que esta carta sea la última pidiendo la liberación de los Cinco, reciba, Señor Presidente, la expresión de mis sentimientos humanistas más sinceros.

Jacqueline Roussie
64360 Monein (France)

Copias a: Señoras Michelle Obama, Nancy Pelosi, Hillary Clinton, Señores Harry Reid, y Señor Embajador de EEUU en Francia.

Notas:

[1] Niños del mundo envían cartas a Obama, pidiéndole ayudar a sus padres en encontrar empleo
http://spanish.peopledaily.com.cn/31618/6594591.html

[2] 10.000 cartas para Obama / Carlos Ceresole
http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/mundo_usa/newsid_7848000/7848627.stm

[3] Obama podrá interrumpir Internet en caso de ciberamenazas / http://www.adslzone.net/article4114-obama-podra-interrumpir-internet-en-caso-de-ciberamenazas.html

[4] Diez cartas, el cordón umbilical de Obama con la realidad / Richard González
http://www.elmundo.es/america/2010/04/04/estados_unidos/1270400187.html

Vistas: 36

Comentario

¡Tienes que ser miembro de HERMES para agregar comentarios!

Únete a HERMES

Foro

La destructora guerra económica endógena en Venezuela.

Por: Freddy Marcial Ramos.17/08/19Respetables lectoras y lectores.        Lo que está ocurriendo económicamente en el seno de las familias que integran a la sociedad económicamente vulnerable venezolanas, fundamentalmente en los grupos familiares…Continuar

Etiquetas: En tiempos de revolución y transformación social, la ética y la moral son impresindibles

Iniciada por Freddy Marcial Ago 31, 2019.

La Burguesía colombiana cipaya del Gob. Imperial de EUA obliga el desafortunado resurgir de las FARC-EP.

Por: Freddy Marcial Ramos30/06/2019Respetables lectoras y lectores.La interminable “Guerra civil simulada colombiana”, continua transitando el fatídico camino de la constante violación de los Derechos Humanos fundamentales del humilde pueblo hermano…Continuar

Etiquetas: En tiempos de revolución y transformación social, la ética y la moral son impresindibles

Iniciada por Freddy Marcial Ago 30, 2019.

HERMES Internacional

          Quienes somos 

Somos un grupo de mujeres y hombres que divulgamos la verdad. Lo hacemos benévolamente para llevar la luz  e informar, cosa que no hacen los grandes medios de la comunicación.

© 2020   Creada por Roberto Domínguez.   Con tecnología de

Informar un problema  |  Términos de servicio